Hello PDF

Author: Goltigar Tozshura
Country: Norway
Language: English (Spanish)
Genre: Automotive
Published (Last): 4 September 2011
Pages: 445
PDF File Size: 9.5 Mb
ePub File Size: 4.57 Mb
ISBN: 789-1-69048-873-5
Downloads: 67332
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Keramar

Throughout the period of his episcopacy, he spent a lot of time in prayer, contemplation and dedicated himself to the monastic life.

aprthene Nektarios reportedly composed the text for this poem after having seen a vision of the Theotokos in a dream where she asked him to record this poem. The 24 stanzas are arranged into four strophes, each strophe consisting of three tunes iterated twice over. An alternative text is now often sung instead: Though it is often performed by some choirs as a recessional after the conclusion of the Divine Liturgy during the veneration of the cross and receiving of anti-doron.


By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Retrieved from ” https: The hymn, although not used very often parthebe Simonopetra Monastery, nevertheless spread quickly throughout the Eastern Orthodox world and has been translated into many languages.


His spiritual lifestyle, and desipna particular dedication to the Virgin Mary inspired him to write a wide variety of religious poetry, much of which was published during his life, and after his repose in The original text of 4.

O Virgin Pure

From Wikipedia, the free encyclopedia. Articles containing Ancient Greek-language text. This page was last edited on 20 Decemberat The first three strophes describe attributes of the Theotokos, while the fourth consists of a prayer for intercession.

Views Read Ddespina View history. The original script can still be viewed on his prayer table in his bedroom at this monastery.

O Virgin Pure – Wikipedia

Greek Wikisource has original text related to this article: According to a tradition passed down on the island of Aegina, St. It is most commonly performed as a concert piece in Greece, and as a recessional hymn after liturgical services in parishes throughout the United States.

In Orthodox churches, it is considered paraliturgical, and therefore only to be used outside of liturgical services.


Rejoice, O unwedded Bride! Hesychasm Eastern Christian hymns Marian hymns. A Church Slavonic translation is known to be due to monks of Valaam Monastery. Nektarios was a Bishop of avni Greek Church throughout the late s, and early s.